㈠ 你姓什麼我姓方。什麼方
1、你姓什麼?我姓李。什麼李?木子李。
這個仿寫句子,主要是利用拆字的方法,來說自己的姓氏。
仿寫:你姓什麼?我姓章。什麼章?立早章。
2、雙人徐,言午許。
這個仿寫句子,主要是利用說偏旁法來說說自己的姓氏。
仿寫:文刀劉,耳東陳。
3、小小青蛙大眼睛。
這個句式是疊詞+事物+特點,要體現用能體現事物的疊詞來形容食物,然後說出該事物的另一個特點。
仿寫:高高長頸鹿長脖子。
仿寫:小小老鼠細尾巴。
仿寫:大大河馬寬嘴巴。
4、吃水不忘挖井人,時刻想念毛主席。
仿寫:成才不忘啟蒙師,時刻想念好老師。
仿寫:長大不忘慈母恩,時刻想念老母親。
5、我多想去看看。
仿寫:我多想快點兒長大。
仿寫:我多想成為一名畫家。
仿寫:我多想去北京看看。
6、正和小夥伴們玩著跳房子,操場上卻響起了上課鈴聲。
「……卻……」前面正進行一種情況,表示轉折,突然出現與前面不同的情況。
仿寫:我睡得正香,窗外卻響起了一陣吵鬧聲。
仿寫:我正津津有味地看著喜歡的動畫片,媽媽卻叫我去看書。
7、高山、田野、街道、校園,到處一片清涼。
仿寫:草地、樹林、田野、山谷,到處一片生機勃勃。
8、小公雞找到了許多蟲子,吃得很歡。
「得」用在動詞或形容詞後,連接表示結果或程度的補語。
仿寫:小女孩找不到自己的媽媽,急得直哭。
仿寫:小朋友在做游戲,玩得很歡。
9、樹很孤單,喜鵲也很孤單。
「……也……」表示同一事物具有兩種現象或兩種事物具有相同的現象。
仿寫:爸爸喜歡看書,也喜歡打羽毛球。
仿寫:我很高興,妹妹也很高興。
10、可我一看窗外心就亂跳。
「一……就……」表示一件事情發生之後緊接著發生另一件事情,這兩件事情在時間上緊密相連。
仿寫:我一聽見雷聲就害怕。
仿寫:我一考試就緊張。
仿寫:我一回家就做作業。
仿寫:媽媽一有空就打掃房間。
11、粽子吃起來又黏又甜。
「又~又~」用又字把兩個特點連接起來,使句子更加生動。
仿寫:十五的月亮又大又圓。
仿寫:藤上的青瓜又細又長。
仿寫:樹上的蘋果又大又圓,吃起來又脆又甜。
12、如果我提著它,走到橋上,把水灑下來,那不就是我在下雨嗎?
「如果……」假設一種情況,「不就……」說明在假設的情況下產生的結果。
仿寫:如果下雪了,我們不就可以打雪仗了嗎?
仿寫:如果我學習進步了,那不就可以得到媽媽的表揚嗎?
13、蝴蝶花間做迷藏。
這個句式是誰在哪裡干什麼三部分組成的。
仿寫:青蛙田間捉害蟲。
仿寫:小羊山坡吃青草。
仿寫:小鳥枝頭高聲唱。
14、荷葉圓圓的,綠綠的。
這個句子運用疊詞,寫出了事物兩方面的特點。
仿寫:月兒彎彎的,小小的。
仿寫:太陽圓圓的,大大的。
仿寫:草芽尖尖的,綠綠的。
仿寫:水珠圓圓的,亮亮的。
15、我正忙著捉蟲子呢!
這個句式是誰正忙著干什麼呢!寫人物正在做某事。
仿寫:我正忙著寫作業呢!
仿寫:老師正忙著批改作業呢!
仿寫:同學們正忙著打掃衛生呢!
仿寫:媽媽正忙著准備晚飯呢!
16、要是早一分鍾就好了。
「要是……」假設一種情況下產生的另一種結果。
仿寫:要是能提前回來,就能趕在下雨前到家。
仿寫:要是我認真學習,就能取得進步。
17、動物王國要開大會,請你們都參加!
這是一個祈使句,「動物王國要開大會」是要做的事情,「請你們都參加」是提出的要求。
1、表示命令的祈使句。如:起立!
2、表示請求的句式。如:請等我一會兒。
3、表示禁止的句式。如:此處不準倒垃圾!
4、表示勸阻的句式。如:請勿吸煙。
18、兔子一邊跑一邊:"不好啦,『咕咚』可怕極了!」
「一邊……一邊……」表示一個動作跟著另一個動作同時進行,是並列關系。
仿寫:我一邊洗碗一邊聽音樂。
仿寫:妹妹一邊唱歌一邊跳舞。
19、他看見小魚搖著尾巴,在河裡游來游去。
這個句子的句式就是:他看見……著尾巴,在哪裡……來……去。
仿寫:他看見小松鼠翹著尾巴在樹林中跳來跳去。
仿寫:他看見小貓豎著尾巴在房間里走來走去。
仿寫:他看見小狗搖著尾巴在院子跑來跑去。
㈡ 要20個笑話,可粘貼可自編。只要喜歡。
超市導購人員向我推銷一種巧克力。我問400克一盒的多少錢。「80。」導購女孩回答。
「媽呀,這么貴。」我脫口而出,趕緊擺擺手。
還沒走遠,就聽見她跟邊上的同事說:「瞧,一聽價錢高,輩兒都變了。」
母蚊子:「孩子,你怎麼啦?」小蚊子哭著說:「今天小蒼蠅它們欺負我,說我嗜血成性,是吸血鬼。」母蚊子:「別理它,它們家也不是什麼好東西,一個個都是吃屎長大的」
一流浪漢行夜路,被一強盜攔下,搶匪晃著旨首喝道:「要錢還是要命。」
流浪漢想,我自己一條命都養不活,再要一條命幹嘛,不如要點錢實在,於是對搶匪說道:「還是要錢吧。」
妻子整理房間時發現了一張丈夫和一位陌生女子的合影照片,便詢問丈夫是怎麼回事。丈夫不以為然地說:「這是五年前和女友的合影,早已經和她斷絕關系了。」
妻子大聲地說:「難道去年我才給你織的毛衣,五年前你就穿上了?」
有一天小明帶番茄西瓜和草莓上街,在一個路口番茄被車子壓了,小明說:「哈哈哈!番茄醬!」 又到了一個路口,西瓜被撞了,小明說:「哈哈哈!西瓜汁!」 到了第三個路口,小明被車子壓死了,草莓說:「哈哈哈!人渣!」
周末我回家晚了,一進門老婆就審問我:「怎麼7點才回家?」
我說:「下午參加了一個發布會。」老婆一邊翻我的包一邊說:「發的是什麼布?我正想做條褲子。」
一對情侶卿卿我我情濃。
女:你現在想什麼?
男:跟你想的一樣。
女的立刻給了男的一記耳光,罵道:你這個流氓!
沃爾瑪的鱸魚9塊一斤,要是死了放冰上的就7塊兩條,一樣新鮮。某兄下班,就趕緊跑去買,還是經常被人買走了,某兄就站魚缸前等啊,有時候好半天都不死一條。
某兄就用網進去撈,用把手敲魚的頭。
服務員實在看不下去了,過來跟該兄說:「先生,昏過去的不算……」
一農民到某汽車銷售中心,只見他掏出2000元人民幣往桌子上一拍:「給我來輛桑塔納。」營業員大驚:「你的錢不夠啊!」農民不解:「外面不是寫著『桑塔納2000』嗎?」營業員:「哦……那您出門往右拐,那家公司的賓士才600!」
兩北京人邂逅。
「貴姓?」
「不敢說,怕您吃了。」
「姓范?」
「不對。」
「姓余?」
「還不對。」
「那你姓什麼?」
「史。」
去洗澡,身邊的人問我:你多大了?十幾?
我心理竊喜,說:我都27了。
她大驚:可不像啊!
說著上下打量我若干圈,又說:你這胸部還沒發育完呢,哪能27!
1、這年月,老百姓愁住房,開發商愁售房,企業家愁帳房,製片人愁票房,當官的愁二房,貪贓的愁班房,男人愁私房,女人愁乳房,老人愁心房,打工的愁租房,住院的愁病房,分娩的愁產房,結婚的愁新房,小市民愁拆房。哎!房事可真夠愁人的!
2、男人喜歡高爾夫,是因為每個洞的風景都不同,即使同一個洞,也有不同的進法;女人喜歡高爾夫,是因為每一桿的感覺都不同,即使同一個桿,力度不同、角度不同,感覺也不一樣!
3、有些「聰明人」的畫像:
沒人給他爭取利益時他忍著
有人給他爭取利益時他看著
有人給他爭取到利益時,他說:「這是我應得的」
有人給他爭取利益沒有成功時,他說:「我說沒用的,他還不信」
有人給他爭取利益被迫害時,他說:「看他那個得瑟樣,早晚會有這一天」
現在是「聰明人」越來越多!
4、雷人的醫院病程記錄:
患者神志清醒,精神很好,能吃能喝,刀口長勢喜人。
今天天氣暖洋洋,我隨主任去查房,主任問病人怎麼樣,病人說好,主任笑了,病人也笑了……
主任冒著漫天大雪,步入病房,緊緊握住病人的雙手,問道:老王,今天好點了沒?
主任查房,今天查房什麼也沒有說!
一、學歷的區別
如何做紅燒肉?
本科生說把肉放鍋里加些東西煮;
研究生說這個是不行的,要寫出多少肉,多少其他的佐料,怎麼煮,煮多長時間;
過了一個月,博士出了一本書,書名叫「如何做紅燒肉」,打開目錄,「第一章,如何養豬」。
二、1.象棋告訴你:一切都為了保帥。
2.麻將告訴你:互相算計,所做的一切只為自己成功。
3.圍棋告訴你:一切都是非此即彼,一切又都有可能。
4.軍棋告訴你:官大一級真的可以壓死人。
5.京劇告訴你:所有的角色都已固化,從分工到舉止。
三、生活里,有很多轉瞬即逝,像在車站的告別,剛剛還相互擁抱,轉眼已各自天涯。很多時候,你不懂,我也不懂,就這樣,說著說著就變了,聽著聽著就倦了,看著看著就厭了,跟著跟著就慢了,走著走著就散了,愛著愛著就淡了,想著想著就算了。
四、我們每個人都像小丑,玩著五個球,五個球是你的工作、健康、家庭、朋友和靈魂。這五個球只有一個是用橡膠做的,掉下去會彈起來,那就是工作。另外四個球都是用玻璃做的,掉了,就碎了。
1、小時候我們哭著哭著就笑了,長大後我們笑著笑著就哭了。。。
2、出門牢記四個字准不會落下東西,那就是「伸手要錢」(伸:身份證,手:手機,要:鑰匙,錢:錢包)
3、我的名字登報無數次。第一次我寫的文章在報上發表。其它的是因為方舟子揭發我抄襲。
4、逝者如斯夫,不舍晝夜……一個同學翻譯的是:死去的那個人好像是我的丈夫,白天晚上看起來都很像。
5、地震你也懂,海嘯你也懂,核污染你也懂,食鹽儲備你也懂,國民素質你也懂,利比亞局勢你也懂,美英法利益鏈你也懂,空襲打仗你也懂,這證明你學識淵博,身居要職,原來是個的哥啊!
6、剛換了高清衛星電視,牛X啊,就是不一樣啊。我從沒這么清楚地看見過「沒有衛星信號」這幾個大字。
7、我常聽說有誰離不開錢的,沒聽說過誰離不開誰的。
8、崔永元說,說真話三要素:膽量、知識、打過狂犬疫苗。
9、性教育想學好,就得像化學課那樣。。。。多做實驗
10、領導視察「江陰Mao紡織廠」,關切地問廠長:原材料好搞嗎?
11、從未做過賊,卻想偷個幸福給你!從沒坑過人,卻想騙個快樂給你!從未害過誰,卻想拐個開心給你!從沒賴過誰,卻想搶個平安給你!祝五一開心!
12、法國有個聖女,叫貞德。中國有好多剩女,是真的。
01. 兩個相愛的玉米粒決定結婚,可是婚禮時找不到新娘了,新郎問一直跟在身邊的一個爆米花,爆米花害羞地說:討厭,人家穿的是婚紗! 02. 我有一個請求:請我吃飯。希望你能滿足我,否則我就把你的手機號寫在牆上,前面再加兩個字:辦證。還要請我吃好的,要不就寫:徵婚,條件不限。 03. .狼入侵,小動物成立敢死隊對抗。螳螂:我有雙刀。刺蝟:我滿身都是暗器。天牛邊晃觸角邊唱:哼!我有雙節棍雙節棍!哼哼哈哈! 。 04. 上帝安排豬耕地,豬嫌累;上帝安排豬澆花,豬嫌不自由;上帝安排豬看門,豬嫌得不到休息;上帝怒,問豬:「那你到底想干什麼?」豬曰:「吃喝嫖賭,無所不為」,上帝更大怒曰:「憑你也想當國家幹部!!!」 05. 母老鼠懷疑老公有外遇,她跟蹤老公到草叢旁。一會兒一隻刺蝟鑽出來。母老鼠一把拽住刺蝟:死鬼,還說沒外遇,擦這么多摩絲去勾引誰呀? 06. .有一個人很苯總找不到工作。一天他到肯德基面試。經理問:你有什麼特長? 他說:我會唱歌。於是他清清嗓子唱到:更多選擇更多歡笑盡在麥當勞... 07. .小杜克央求哥哥「你去向媽媽要點錢,咱們兩個看電影去。」「要去你自己去,媽媽又不光是我一個人的」「可你跟媽媽認識得早一些嘛!」 08. 瞎子騎車帶結巴,結巴看路,忽見深溝,結巴驚呼:溝溝溝!!!瞎子回唱道:「噢勒噢 勒噢勒!「於是二人墜入溝中. 09. 曾經有個女孩子要與我共赴黃泉--「你再不還我錢,我就和你同歸於盡!」 曾經有個女孩子與我相約到下輩子--「想追求我?下輩子吧!」 曾經有個女孩子肯為我而死--「跟你在一起,我寧願死!」 10.一游泳教練在商場里購物。一個漂亮的女士向他打招呼。他定睛一看,是他的一個學員。他於是大聲說到:「你穿上衣服,還真認不出你!」 11.上聯:憶往昔紅米飯南瓜湯老婆一個孩子一幫。下聯:看今朝白米飯甲魚湯孩子一個老婆一幫。橫批:與時俱進 12. .大話電腦:顯示器:我好慘啊,整天被人看。鍵盤說:我更慘呢,每天被人打。滑鼠:我才慘呢,每天被人摸。主機:你們有我慘嗎?每天被人按肚臍眼! 13.老鼠:我現在正和蝙蝠談戀愛,以後孩子們就生活在空中,不怕你們貓了。貓冷笑一聲,指著樹上的貓頭鷹說:看見沒有,她已經懷上我的孩子了! 14.男:我真的愛你,求你做我的女朋友吧! 女:可是我對你根本就沒感覺!! 男:那好,你告訴我我哪一點不好,我改!!! 女:那你先告訴我我哪一點好,我~改!!!! 15.你半夜三更,起來解手忘了拉燈,一不小心掉進茅坑,拚命掙扎壯烈犧牲,消息靈通傳到北京,主席一聽大吃一驚,親筆題詞:生的荒唐,死的窩囊! 16.你到雲南西雙版納旅遊,途中遇到一群野豬的圍攻,旅客均掏出食品,金錢,野豬不為所動,你掏出僅有的身份證,群野豬跪而痛哭道:「老大,我們可找到你了。」 17.一隻大象問駱駝:「你的咪咪怎麼長在背上?」駱駝說:「死遠點,我不和**長在臉上的東西講話!」蛇在旁邊聽了大象和駱駝的對話後一陣狂笑。大象扭頭對蛇說:「笑屁!你個臉長在**上的,沒資格!」 18.知道我們為何有緣嗎?早在一千年前我們就認識了,是個秋天,你隨我在風里跑,在我身上留下了牙印,這事成了千古佳話。 那時,我叫呂洞賓。 19..大話電腦:顯示器:我好慘啊,整天被人看。鍵盤說:我更慘呢,每天被人打。滑鼠:我才慘呢,每天被人摸。主機:你們有我慘嗎?每天被人按肚臍眼! 20.老虎讀了三國以後去抓野豬,見豬窩無一豬,摸摸胡須說:空城計!轉身就獸夾上有一死豬,大驚:苦肉計!忽然又見到了你,大喜:哎喲,還有美人 計!
從前有個外星人,他殺了三個人,於是他就想向別人炫耀,他遇見了一個農夫,他就向農夫比了個三,農夫就比了個五的手勢,外星人又比了個八的手勢,農夫就比了個你真棒的手勢(要比起手勢,動靜結合最好笑)
(重點來了。。。)
農夫回到家對他的家人說,我今天遇到了一個好聰明的外星人,他比三,我比五,我問他3+5=多少,他說等於八,我誇她真棒
外星人回到家對他的家人說,我今天遇到一個很奇怪的農夫,我說我殺死了三個人,他偏說我殺死了5個人 我說我是用槍打死的,他偏說我使用大拇指en死的
二、、
某天考生物,其中有一題是看鳥的腿猜出鳥的名字。某生實在不懂,生氣的把卷子一撕准備離開考場。監考老師很生氣於是問他:「你是哪班的,叫什麼名字?」某生把褲腿一掀,說:「你猜啊你猜啊。」
三、
有一天,有一個精神病人拿著槍指著醫生說:「如果你不想死的話,你就要回答我一個問題,你願意嗎?」
醫生急忙點頭
神經病問:「1+1=幾」 醫生說:「2」
神經病卻一槍把醫生斃了,接著說:「你知道的太多了」
四、、
醫生問病人是怎麼骨折的,答:我覺得鞋裡有沙子,就扶著電線桿抖鞋,我抖啊抖......有個人以為我觸電了,便抄起木棒給了我兩棒子。
五、、
甲、乙。丙坐飛機去海南,中途飛機出事故了,必須要丟下一樣東西,甲丟下一袋大米,乙丟下一把刀,丙丟下一顆手榴彈,到了海南他們各自去找各自的東西
甲去找他的大米,看見一個小孩在笑,問小孩為什麼笑.....小孩說:可能老天嫌我們家窮,從天上掉下一袋大米,甲走了
乙又來了,看見一個小孩在哭,問小孩為什麼哭 小孩說:從天上掉下來一把刀,把我爸爸砍死了,乙走了
丙又來了,看見一個小孩在大笑,問小孩為什麼笑 小孩說:剛剛我爸爸放了一個屁,把橋給炸了(哈哈哈......)
㈢ 魂斷藍橋 台詞
《魂斷藍橋》全劇電影台詞聽寫版
0.
廣播:現以為全世界所周知的結果,使得1939年9月3日成為人們久久不能忘記的日子。今天上午11時15分,首相在唐寧街10號會議上的演說,宣布了英國與德國處於交戰狀態。同時殷切希望倫敦居民不要忘記已經發布了緊急狀態令。在燈火管制時間里,不得露出任何燈光。任何人在天黑以後不得在街上游盪並且切記不得在公共防空壕里安置床鋪。睡覺之前,應將防毒面具和禦寒衣服放在身邊。而且不妨在暖瓶里盛些熱飲料,這對那些在深夜不得不叫醒的兒童不是沒有好處的。應當盡力穩定那些仍將留在倫敦的兒童。盡管直到今天深夜撤退仍將持續不斷。
1.
衛兵:上校的汽車!
洛依(老年):我說對了湯姆斯,就在今晚。
司機:您要去法國?
洛依:去滑鐵盧車站
司機:是
那兒您很熟悉是吧?我是說您經歷了上次大戰
洛依:是啊,是很熟悉。湯姆斯!
司機:什麼?
洛依:從滑鐵盧橋去車站
司機:滑鐵盧橋?
洛依:時間還夠
司機:好的
洛依:把車開到橋那頭等我,我走著過去
司機:好吧
2.
(回憶,畫外音)
瑪拉:啊,這給你
洛依:吉祥符?
瑪拉:也許會給你帶來運氣,我想他會的,我真希望它會!
洛依:啊,你真是太好了!
瑪拉:你現在不會忘記我了吧?
洛依:我想不會,不會的,一輩子都不會忘!
3.
(回憶)
基蒂:瑪拉
女生甲:哦,你是在做夢吧?我什麼也沒聽見。
基蒂:我聽見了,你說呢?你們聽,又來了!
女生乙:真的!我也聽見了
女生丙:安靜點,你們安靜點!對不起,那是空襲警報嗎?
洛依:恐怕是,一會就知道
女生丙:空襲!你們還不信,夫人會發脾氣的!
基蒂:我們還替夫人擔心呢
女生乙:你們看!快看那兒!
男:空襲!
女生(群):真的是空襲!這怎麼辦呢?
女生丙:去哪兒好呢?
洛伊:去地下鐵道車站吧,哎!右邊!右邊!右邊!
瑪拉:我真傻,又是她對了,太謝謝你了!
洛伊:也許他們要掃射大橋了,快走吧!
瑪拉:噢,我的吉祥符!
洛伊:你這個小傻瓜!不想活了?!
瑪拉:不能丟這兒,它帶給我運氣!
洛伊:帶給你空襲!
瑪拉:要是我們跑的話,你覺得,太不象軍人了吧?
洛伊:沒關系
沒事了!
4.
男甲:她說,唉,別推我,先生,我就說幸虧推了你,要不是我們的幾條腿,你還在門外面呢!
女:我一向靠自己跑,我聽上了年紀的人說,活動的靶子可不好打!是吧?
男甲:當然!
男乙:啊呀呀呀,「特」國人打得可准那!是吧?
男丙:特國?
男乙:是啊,「特」國就是德國。哈哈...(群眾:哈哈哈哈...)
洛依:厄!啊!真對不起!看來這股推勁還真不小呢!
瑪拉:很擠是吧?
嗯,這顆扔得近!
洛依:啊~這兒安全!哎!靠牆邊好像人少一點。我們擠過去?
瑪拉:好的!
洛依:哦,對不起!對不起!
洛依:好點了?啊?
瑪拉:是的,謝謝,好多了。
洛依:找你的朋友?
瑪拉:是的,也許她們走別的門進來了。
洛依:不在意吧?
瑪拉:哦,不,不。
洛依:大概你不會抽煙吧?
瑪拉:嗯…不,謝謝!
洛依:你是個學生,是嗎?
瑪拉:哦呵呵―――。
洛依:這話可笑嗎?
瑪拉:哦,瞧!我們的學校。給羅瓦夫人的國際芭蕾劇團。
洛依:國際芭蕾舞劇團?
瑪拉:嗯
洛依:那麼說你是舞蹈演員咯?
瑪拉:是的。
洛依:是專業演員?
瑪拉:嗯,我看差不離吧。
洛依:哎,你是說你會轉圈什麼的
瑪拉:當然,我還會滑步呢!
洛依:你說什麼?
瑪拉:我能雙腳騰空打擊六次,蒂基斯基能做十次,不過一百年才出這么一個。
洛依:嗯,這對肌肉有好處,這對肌肉有好處。
瑪拉:哼(笑)
洛依:舞蹈演員的肌肉就該象男人的啰。
瑪拉:哦,那不見得,我十二歲就學舞蹈了,我並不覺得肌肉過於發達了
洛依:噢,不不不,你是例外。
瑪拉:我們象運動員一樣鍛煉,我們生活有嚴格的紀律。
洛依:你今晚去劇場嗎?
瑪拉:當然,10點才上場呢。
洛依:但願我能去看。
瑪拉:那麼你來吧!
洛依:哎~可惜上校那兒有個宴會,我要不去,那得有點膽子。
瑪拉:你是回來度假的?
洛依:快到期了,我家在蘇格蘭。
瑪拉:那你又得回去了?我是說去法國。
洛依:明天。
瑪拉:哦,太遺憾了,可惡的戰爭。
洛依:是啊,我也這樣想。這戰爭怎麼說呢,也有它的精彩之處,它能隨時隨地叫人感到意外,引人入勝,就象我們這會這樣。
瑪拉:不,和平時期我們也會這樣的。
洛依:你很實際,是不是?
瑪拉:是的。你很浪漫,是不是?
男:警報解除了!警報解除了!
洛依:嗯,好了,空襲過去了,沒過過這么好的空襲吧?我們現在走,還是等下一次空襲?
瑪拉:這主意不錯,不過,我們還是走吧。
洛依:我幫你拿吧。
瑪拉:不不,我只有在緊急時候才會掉呢。
洛依:但願下次掉的時候我在旁邊。
瑪拉:這不大可能吧,你要回法國。
洛依:你呢?
瑪拉:我們可能去美國。
洛依:哦,那麼說是不可能了,太遺憾了
瑪拉:我也是
報童:看報,看報,軍箭被擊沉――看報,看報,軍箭被擊沉――
瑪拉:恐怕很晚了,我得坐車走了
洛依:車可不太好叫啊。
洛依:要是我能看到芭蕾在戰壕里我就有了愉快的回憶,哎,你說呢?
瑪拉:哦,可是我...前線的人我一個也不認識,現在我認識了你,我是不會忘的,當然我並不完全了解你。
女:車來了,先生!
瑪拉:謝謝!謝謝你了。我...希望你能平安歸來。
洛依:謝謝
瑪拉:哦,這給你。
洛依:這是......你的吉祥符啊?
瑪拉:也許會給你帶來運氣,會的。
洛依:哦,我說,我不能拿,這是你心愛的東西。
瑪拉:你拿著吧,我現在過分依賴它了。
洛依:哦,你可真太好了!
瑪拉:到奧林匹克劇院。再會!
洛依:再會!
5.
瑪拉:基蒂,他來了!
基蒂:誰?在地下鐵道的那位?
瑪拉:我真不懂,他說他不能來,可他還是來看演出了。
基蒂:我看他才不會來呢,你說他要參加上校的宴會。
瑪拉:這不是我說的,是他說的!
6.
瑪拉:他人不錯是嗎?
基蒂:人還不錯,可是,他把上校甩了
瑪拉:你看他會到後台來嗎?夫人會說嗎?
基蒂:我們得留神!
7.
女丙:哦,姑娘們!姑娘們!姑娘們!靜點!你們安靜點!夫人最恨亂吵吵了
給羅瓦夫人:泡林,奧繁捏舞步怎麼跳?!
女甲:奧繁捏舞步是僅次於小碎步的腳尖移動步伐
給羅瓦夫人:既然知道為什麼演出的時候你不這么跳?!愛爾莎,你那個迎風展翅毛毛燥燥的,簡直就跟瘋瘋癲癲一樣!說真的,我可真替你擔心。安娜,請你給這些年輕小姐跳一個騰空打擊四次。我想問一問為什麼在觀眾面前你不這么跳呢?他們有權看真正的演出!今天晚上的演出簡直是丟臉!我們現在雖然是在游樂場演出,不過...基蒂!
基蒂:是!夫人
給羅瓦夫人:不過這並不意味著你們可以比前一個節目――那些海豹的演出演得差些!你們不尊重芭蕾!哼!
基蒂:什麼?夫人
給羅瓦夫人:紙條,基蒂,紙條!剛才人家給你的
吉蒂:啊,是個老朋友送來的,這位先生我早就認識他
給羅瓦夫人:不用人說我就知道你扮演了低級歌舞團里的一個配角!太不像話!
瑪拉:夫人
基蒂:瑪拉
瑪拉:這,這是給我的,夫人
給羅瓦夫人:那你念念吧!請大聲點!
瑪拉:夫人,我…
給羅瓦夫人:請你…念吧!
瑪拉:我終於覺得我怎麼也不能去跟上校度過我最後一個夜晚,請跟我一起吃晚飯,防空壕的朋友。復筆,我相信你會來的,因為吉祥符把我的運氣轉好了。
給羅瓦夫人:署名呢?
瑪拉:沒有署名
夫人:如果要有的話,是什麼呢?
瑪拉:不知道,我只知道他是個軍官,夫人
給羅瓦夫人:好啊,我必須強調一下,如果你想要的是晚會呀,軍官那,快活呀,你就別呆在我這兒,去另找個職業吧!戰爭並不是隨心所欲的借口!
8.
男:給您的,先生
洛伊:噢,謝謝,
男:謝謝您先生!
洛依:看來不行了
基蒂:上尉!等等!我是基蒂,瑪拉的朋友,你想在哪兒等她?
洛伊:什麼?瑪拉?噢!你好!
基蒂:謝謝上尉,你想在哪兒等她?
洛伊:嗯,我…可她...她拒絕了
基蒂:噢,別在意,是夫人讓她那麼寫的。
洛伊:那說她來?
基蒂:說在哪兒吧?
洛伊:燭光俱樂部吧
基蒂:好,我告訴她
洛伊:一小時後我在那兒等她
基蒂:我說,這件成人之美的差事我做的對吧?這你明白嗎?
洛伊:我明白,基蒂
基蒂:再見,上尉。啊呵呵......
9.
瑪拉:你好
羅伊:噢,你好!我很高興,我正擔心基蒂把地點說錯了呢
瑪拉:呵~沒有,你的條子我當著大家的面念了
羅伊:噢,你難為情了?
瑪拉:是的,你也會難為情
羅伊:呵呵~我敢說,我使你為難了
瑪拉:你,你把上校甩了,所以恐怕我也使你為難了
羅伊:的確,可我得到了補償,你來了,太好了,我們進去吧
瑪拉:好吧
10.
洛依:你可真美啊
瑪拉:謝謝!
洛依:哼哼哼~你們舞蹈演員吃什麼?
瑪拉:哦,舞蹈演員吃......有營養的、脂肪少的
洛依:啊,今晚例外。你這兒有什麼特別的菜嗎?
侍者:龍蝦不錯,先生!
瑪拉:嗯
洛依:還有酒,稍微喝點淡酒不違反你們舞蹈演員的規矩吧?
瑪拉:哦,今晚上
洛依:哦,來40號
侍者:40號,先生
洛依:你的舞跳得很美
瑪拉:我看不見得
洛依:啊,內行不懂,只有外行懂,我跟你說跳得很美
瑪拉:這說明你確實是外行
洛依:呵呵呵呵~你,再見到我高興嗎?
瑪拉:高興
洛依:我感覺到了。為你乾杯!快活嗎?
瑪拉:快活的
洛依:可是我還是不太了解你,只是這美極了
瑪拉:你幹嘛這么看著我
洛依:你知道我們分手以後,我忘了你長得什麼樣了,怎麼也想不起來了,我想她美嗎?她丑嗎?什麼模樣想不起來了,我非得趕到劇場看看你長得什麼樣
瑪拉:現在不會再忘了吧?
洛依:我想不會,不會的,一輩子都不會忘
瑪拉:那麼關於我你還有什麼不知道的?
(報幕:女士們、先生們現在演奏今晚最後一個舞曲,請大家跳一路平安,華爾茲)
洛依:呆會跟你說,現在跳舞吧
瑪拉:這些蠟燭什麼意思?
洛依:一會你就知道了
11.
洛依:我給你寫信,你回信嗎?
瑪拉:當然!
洛依:迷人的夜晚,是嗎?
瑪拉:是的,謝謝你
洛依:等我回來我們...我們再去那兒
瑪拉:好的!
洛依:那是我們的地方,是我們永遠不能忘卻的地方!你看我們還會再見面嗎?
瑪拉:我看很難說,你說呢?
洛依:是啊,我也這樣想
瑪拉:你在飯店裡想跟我說什麼來著?你說你不了解我
洛依:哼,現在用不著再說了
瑪拉:哦,跟我說說吧,我想知道
洛依:啊,我們一認識我就覺得這太神奇了,就在這漫長的剎那間,你是那麼年輕,那麼漂亮,又是那麼悲觀,我是說,你似乎對生活沒什麼指望。
瑪拉:也許你說得對,先是我們認識了,我喜歡你。現在我們又得分手了,也許我們再不會見面了。
洛依:你現在就想像得出,我們不會再見面了?
瑪拉:是的,想像得出
洛依:你住這兒?
瑪拉:是的
洛依:好,就這樣了
瑪拉:就這樣,除了說再見
洛依:是這樣
瑪拉:再見!
洛依:再見瑪拉,親愛的
瑪拉:再見洛依
洛依:多保重
瑪拉:是的,你也多保重
洛依:我不會怎麼的,你的吉祥符守著我呢。
瑪拉:它會的,我真希望它會,再見
洛依:再見,是不是你先進去
瑪拉:好吧
12.
瑪拉:嗯,我得修修這個扣了
基蒂:我早就跟你說了
瑪拉:昨天,它送開了兩次。啊,基蒂,幾點鍾了?
基蒂:現在...十一點半
瑪拉:哦
基蒂(瑪拉):早上好夫人!
給羅瓦夫人:早上好!我是來向你祝賀的,瑪拉
瑪拉:祝賀什麼?夫人
給羅瓦夫人:你起床了。想想看你四點鍾才回來睡覺,真不簡單。我在想今天晚上你的演出會象得了夢游症的人一樣。
基蒂:不過瑪拉是第一次出去,夫人
給羅瓦夫人:昨天晚上我讓你寫條子給那位軍官先生,是為了你,我要保護的是你。跟我在一起的姑娘我都喜歡,我不願意讓她們去做隨軍妓女!
瑪拉:您要了解我就不會這么說了!
基蒂:我們就一點私生活不能有嗎?
給羅瓦夫人:當它們有損於你們劇院的生活,那就不行!我很慶幸他沒在這兒呆一星期,否則,這一星期的演出都得讓他給毀了!要再出現這種事,不管是你還是別的什麼人,都必須立即予以開除。今天晚上我們劇場再見,如果你沒什麼不方便的話。
瑪拉:她怎麼這么可惡可恨
基蒂:這個老巫婆,她跟誰說話都這樣!別往心裡去
瑪拉:真掃興
基蒂:你別瞎扯了!你又累,心又煩。今天你就好好的休息一下。
瑪拉:不,我不累。過海峽遇上這種壞天氣!我想他走了吧
基蒂:是,恐怕走了
瑪拉:基蒂!基蒂!看!他在這兒!你看!
基蒂:天啊!他開小差了!
瑪拉:基蒂!他在這兒!他沒走!他在這兒!
基蒂:他會上軍事法庭!
瑪拉:哦!我得去!我得去!你幫我拿著!
基蒂:別激動!別著急!他現在不會走的!
瑪拉:哦,基蒂!你看見他了是吧?!
基蒂:你不用下去,叫他上來!
瑪拉:不!
基蒂:別站在窗口!他不會走的!
瑪拉:哦,我怎麼辦啊?!帽子呢?
基蒂:你這傻瓜!衣服也不穿!
瑪拉:你覺得,哦基蒂!哦!天那基蒂!可以吧?
基蒂:是的!還可以,衣服穿上就更好了
瑪拉:哦,天那!
基蒂:過來,瑪拉, 你慢點!別動啊!
瑪拉:哦,我該怎麼辦那?!哦他會走的!哦天那,哦扣上基蒂!我在想!我在想!哦基蒂!他回來了!剛才我還在想,可他沒走!他回來了!哦!他還在嗎?!還在!還在!!
基蒂:你等一等!等一等!我去給你拿雨衣!你的雨傘在牆角那兒!哦,你穿上!哦,我走在前頭!下樓別讓夫人碰上了。等一等!警報解除!你可別發出什麼假警報,再這么折騰我可受不了!
13.
瑪拉:你好!
洛依:你好
瑪拉:你來看我太好了!
洛依:別這么說
瑪拉:你...你沒走?
洛依:海峽有水雷,放假四十八小時
瑪拉:這真太好了
洛依:是的,有整整兩天!你知道,我一夜都在想你!睡也睡不著!
瑪拉:你終於學會了記住我了
洛依:呵呵~是啊,剛剛學會。瑪拉,今天我們干什麼?
瑪拉:嗯,我-我
洛依:現在由不得你這樣了
瑪拉:這樣?
洛依:這樣猶豫,你不能再猶豫了
瑪拉:不能?
洛依:不能!
瑪拉:那我應該怎麼樣呢?
洛依:去跟我結婚!
瑪拉:哦,洛依,你瘋了吧!
洛依:瘋狂是美好的感覺!
瑪拉:哦,洛依理智點兒。
洛依:我才不呢!
瑪拉:可你還不了解我
洛依:會了解的!用我一生來了解!
瑪拉:哦,洛依,現在在打仗,因為你快要離開了,因為,你覺得必須在兩天內度過你整個一生
洛依:我們去結婚吧,除了你,別的人我都不要
瑪拉:你怎麼這樣肯定
洛依:親愛的,別支支吾吾了!別再問了!別再猶豫了!就這樣定了!知道嗎?!這樣肯定了! 知道嗎?!這樣決定了!知道嗎?!去跟我結婚吧!知道嗎?!
瑪拉:是,親愛的! 怎麼回事兒,親愛的,我們去哪兒?
洛依:去宣布定婚!回兵營去!啊,瑪拉,你聽我說,目前我們會陷於什麼樣的麻煩?
瑪拉:好的
洛依:我要你知道一下某些情況
瑪拉:好的
洛依:首先,我親愛的年輕小姐,我是蘭德歇步兵團的上尉,挺唬人吧?
瑪拉:挺唬人
洛依:一個蘭德歇步兵團的上尉是不能草率結婚的,要准備很多手續和儀式
瑪拉:這我知道
洛依:這有點繁文縟節
瑪拉:是嗎?
洛依:嗯,譬如,一個蘭德歇步兵團的上尉要結婚必須得到...他的上校的同意
瑪拉:這很困難嗎?
洛依:啊,也許困難也許不
瑪拉:我看不那麼容易
洛依:啊,那得看怎麼懇求了,看懇求的魅力,看他的熱情和口才。瑪拉,看著我
瑪拉:是,上尉
洛依:怎麼?你懷疑嗎?
瑪拉:你太自信了,上尉!你簡直瘋狂了,上尉!你又莽撞又固執又......我愛你!上尉!
14.
洛依:你坐這,和誰也別說話!我一會就來!瑪拉!
瑪拉:這么快?!
洛依:呵呵....我還沒見著他呢,有件重要的、必不可少的東西我忘了。
瑪拉:什麼?
洛依:你的履歷表
瑪拉:哦,我不知道放哪兒了
洛依:我跟你填上。那麼,你是在哪兒出生的?
瑪拉:伯明翰
洛依:年月?
瑪拉:嗯,1895年6月9日
洛依:父親的職業?
瑪拉:中學教員
洛依:父母在嗎?
瑪拉:不
洛依:哦,那麼還有...哦,對了!你姓什麼?
瑪拉:哦呵呵~洛依!萊斯特
洛依:呵呵~幸虧想到這個,這很要緊。再見!萊斯特小姐
瑪拉:再見!
洛依:稍等一會!
衛兵:立--正!
15.
洛依:對不起......
上校:哦,什麼事啊?克洛寧
洛依:能單獨跟您談談嗎?
上校:我正在吃飯呢
洛依:哦,這事非常重要
上校:昨天的宴會你讓我們好等,現在又想不讓我吃飯
洛依:都是為了一件事情
上校:嗯,好吧!我就來
16.
洛依:我非常抱歉,不過我想您會理解的,但願您能理解......
上校:你能不能給我露一點呢?
洛依:我很抱歉,昨天您的宴會我沒能來。不過,您知道,上校......
上校:不管你要說些什麼,你還是乾脆說吧,免得我消化不良,坐吧
洛依:嗯~嗯,我還是站著好!我急得不得了!事情是......上校,事情......嗯...事情......
上校:究竟什麼事情?
洛依:呵呵...要是您允許,要是您不反對,今天下午我想結婚
上校:哦?我想問問新娘是誰?洛依:她叫瑪拉.萊斯特,我有她的履歷表
上校:哦,你坐下!認識她多久了?
洛依:可以說是久經考驗了
上校:她晉見過陛下嗎?
洛依:我想她沒有
上校:可我想她是有資格去晉見的,克洛寧。你明天早上就要上前線了,你這么匆匆忙忙的,跟這個有關系咯?
洛依:當然有,我想在走之前跟她結婚,那麼她就可以跟我的母親住在一起了
上校:我懂了。嗯,克洛寧,這事兒...這事兒有點事關重大啊!
洛依:我知道
上校:而且這個責任我本人可能也承擔不了
洛依:我...我看你承擔一下吧!
上校:我想補充一句,我不得不要求你去徵求名譽團長公爵的同意
洛依:明白了
上校:他是你的親戚,他比我更能把這件事情弄清楚。如果他同意了,也就是我同意了。
洛依:謝謝你
上校:而且我希望你今後辦什麼事最好別選在吃飯的時間!
洛依:我很抱歉!
上校:哼~祝你幸運!
洛依:謝謝!
17.
洛依:蘭特廣場,雷克斯大廈!
司機:是!先生
18.
侍者:克洛寧上尉,公爵
公爵:哦~孩子啊!看見你很高興!
洛依:謝謝你!
公爵:的確很高興!你好啊!
洛依:很好
公爵:什麼時候走啊?
洛依:後天
公爵:嗯?我希望你將來歡蹦亂跳地回來!
洛依:我也這樣希望!
公爵:坐下!
洛依:謝謝!
公爵:假期過得好嗎?
洛依:好極了!
公爵:好啊好啊,應該如此。嗯,孩子啊,有什麼事要我幫忙嗎?
洛依:是的!
公爵:什麼事呢?
洛依:嗯...我......我想請你准許我...結婚!
公爵:哦~你結婚?!哈哈哈哈哈,這姑娘是誰啊?
洛依:瑪拉.萊斯特小姐
公爵:萊斯特,萊斯特...薩里的?
洛依:不,伯明翰
公爵:伯明翰...伯...萊斯特,我認識她嗎?
洛依:不,可是...到時候你會認識的
公爵:你母親認識她?
洛依:不,她會的。不過,瑪拉她父母死了,她一個人
公爵:啊呀呀呀呀,呃...她是干什麼的?
洛依:是舞蹈演員
公爵:舞蹈演員?
洛依:是的,她...她長得非常美
公爵:舞蹈演員...你知道洛依,你知道洛依,我喜歡舞蹈演員!
洛依:呵呵呵~謝謝您!嗯這...我是說這...這也難怪您
公爵:當然咯!想當年,是啊,想當年啊...
洛依:是啊
公爵:我在你的年齡也愛過一個舞蹈演員,想跟她結婚。哼,可她不願意!哈哈
(洛依):呵呵呵呵呵
公爵:啊~要是她願意,就是你嬸嬸啦
洛依:那真會叫人高興
公爵:是啊!孩子,不瞞你說,我對你的成績很滿意,後來她嫁給別人了,結局很不幸。好!願你好運!我祝福你!
洛依:謝謝!我們不會忘記你的
公爵:這沒什麼!下次假期帶她來見見我
洛依:一定!
公爵:好孩子!
洛依:謝謝您了!
公爵:舞蹈演員......
19.
洛依:好啊,萊斯特小姐!我榮幸的宣布,公爵已經同意藍德歇步兵團上尉洛依克洛寧和伯明翰的萊斯特小姐的婚姻。
瑪拉:家庭不反對?
洛依:一點不!沒料到?
瑪拉:太容易了,我有點怕
洛依:哈哈哈哈~真是個泄氣派
司機:上哪兒?先生
洛依:呃~到邦德街
司機:是先生!
瑪拉:邦德街?
洛依:邦德街買戒指,普通的戒指,我不想寵壞了你,然後到花店,你該有束花,再到聖馬修教堂
瑪拉:聖馬修?真的?
洛依:當然去聖馬修!那兒對軍人的婚姻可以辦得快一點.進去的時候我們陌生,出來,我們親密.哈哈哈
瑪拉:呵呵
20.
領班:你們從那個門進去,牧師在和唱詩班練習呢
洛依:謝謝!好!親愛的
瑪拉:哦,洛依
洛依:終於到了
瑪拉:事情來得太快了,你真拿定主意了?
洛依:瑪拉,我這個主意算是拿定了!上次你一走,我就感到必須馬上找到你,我找到了就永遠不讓你走!這下你放心了。你在這兒等一下。
洛依:這是萊斯特小姐
牧師:你好!萊斯特小姐
瑪拉:你好
牧師:真抱歉!使你失望,萊斯特小姐,現在我不能為你們舉行婚禮。無疑,你們忘了,根據法律,三點以後是不能舉行婚禮的
洛依:我已經跟牧師說過了,瑪拉,這是一個非常時間,我們想戰爭時期能通融一點,是不是可以幫一下忙?我們將萬分感激!
牧師:哦,我很願意幫忙,不幸的是,這是法律。但是如果你們明天十一點鍾來這兒,我將十分高興的來為你們舉行婚禮。
洛依:可我們時間不多了!
瑪拉:呃,這...這只差幾小時,只不過我們的訂婚要拖長一天了
洛依:呵呵~我不贊成訂婚時間拖得太長,你說呢牧師?
牧師:哦,除非雙方年齡較大,照你們的情況我想到沒什麼妨礙。那麼我明天十一點等你們
瑪拉:我們會來的!
洛依:鍾打十一下我們准到
牧師:我也准時等候
瑪拉:再見!謝謝您了
牧師:再見,萊斯特小姐
洛依:再見牧師
牧師:再見
21.
女甲:瑪拉倒底上哪兒了?快八點了,得上劇場了
女丙:我真為這可憐的姑娘提著心
基蒂:哦!你老是提著心!也許她直接上劇場去了
女乙:說對了,可能她正在等著我們呢
女甲:但願如此
22.
基蒂:哦,你上哪兒了?真把我愁死了!我以為你們在一起,可他打來好幾個電話
瑪拉:哦?是嗎?出什麼事了?兵營非要他回去,我就去買東西了
基蒂:呃你怎麼回事?這...這衣服是誰的?
瑪拉:我的!
基蒂:你的?
瑪拉:對!我所有的錢都花了!
基蒂:你瘋了?!
瑪拉:是啊是瘋了!我買頂帽子真漂亮!還有鞋、提包、手套,哦你看美不美基蒂?我的結婚禮服......
基蒂:什麼?哦,瑪拉,你意思是說你...
瑪拉:是的!我要結婚了!
基蒂:哦!親愛的!快過來,真是!哪天?哪天?
瑪拉:明天早晨,在聖馬修教堂,基蒂,我快樂極了!
基蒂:哦!親愛的!我簡直不能相信!
瑪拉:我也一樣!
基蒂:哦,我...要哭了!
瑪拉:我哭了一整天了!
基蒂:哦,真是難以相信!這種事簡直不可能發生!太好了!哦!這可開了夫人一個玩笑!
女乙:基蒂,快來呀!
基蒂:好!我馬上就來!我們上劇場你去嗎?
瑪拉:當然了,我不能拆夫人的台啊
基蒂:那麼馬上來吧!快走!哦!姑娘們!姑娘們!呀!麗蒂亞!姑娘們!你們想得到嗎?瑪拉要結婚啦!我告訴她們你不反對吧?
瑪拉:親愛的,你說吧!
(群):太好了!太好了!
基蒂:今天她決定要結婚了!跟...
瑪拉:洛依.克洛寧!
女甲:那你就是克洛寧夫人了!
(群):哦!這可太好了!
女乙:我真替你高興!瑪拉,親愛的!
瑪拉:親愛的,你真太好了
女丙:我都快要哭了,我們沒時間了,走吧,姑娘們,要遲到了,走吧,姑娘們!
女傭:瑪拉小姐,你的電話
瑪拉:謝謝!喂?是!什麼?哦不!什麼時候?哦,太可怕了!不能讓你多留一天嗎?非得走?哦,當然,我馬上就來,我愛你!
基蒂:怎麼啦?你怎麼回事?
瑪拉:命令改了,他今兒晚上就出發。火車二十五分鍾後就開
基蒂:哦!
瑪拉:我要去送他!
女丙:上哪兒?
瑪拉:滑鐵盧車站
女丙:你不能去!你趕不上回來演出了,夫人她...
瑪拉:很抱歉!
女丙:瑪拉!別去了,夫人絕不會原諒你!別去了瑪拉
瑪拉:也許我再也見不著他了!
23.
乘務員:火車要開啦!瑪拉:請原諒,對不起!
洛依:瑪拉!
瑪拉:洛依!
洛依:瑪拉!
洛依:洛依!
24.
基蒂:瑪拉親愛的,他走了嗎?你們談了嗎?倒底見到他沒有?
瑪拉:就看著那麼一眼
基蒂:哦!真倒霉!
瑪拉:我租不到車,他又說錯了月台
基蒂:哦,他...他會回來的!
女甲:他會平安無事的,瑪拉,仗不能老打下去啊
女乙:是啊
給羅瓦夫人:晚上好瑪拉!承蒙您不棄,您還是來了
基蒂:她很傷心夫人,她未婚夫被調到前線去了
給
㈣ 張姓車輛過戶給張姓可以嗎
可以的,無論你姓什麼,只要不是自己過戶給自己,過戶給其他人都是可以的,不論你們是同一個姓氏,或者其他親屬關系,都是可以過戶的。
㈤ 哪位師傅知道這個關於馬的相聲台詞
馬季 趙炎兩位的<一仆二主> 台詞:
甲:這個節目,由我們三個人表演。在表演之前,我先把他們二位介紹給大家。丙:那好,您先介紹我吧。乙:還是應該先介紹我。丙:我是頭一次到這兒來,先介紹我。乙:我是第一回來到這兒,先介紹我。甲:你也別爭,你也別搶,應該介紹誰,我這兒有個原則。乙:什麼原則呀?甲:誰官大先介紹誰。丙:您這是勢利眼哪!甲:我就這么點兒優點。乙、丙:這還優點哪!甲:我先問問你們倆,誰拿的工資多?丙:您問工資干嗎呀?甲:誰的工資多,誰的官兒就大。乙:我每月一百伍。甲:他一百伍……丙:我比他少。甲:你拿多少?丙:差五十二百。甲:這不一樣嗎!你們倆誰的級別高?丙:我八級。甲:他八級……乙:我倆四級。甲:還是一樣呀!乙:實事求是嘛!甲:你們倆誰是主要負責人?乙:在我們單位我說了算。丙:定點兒什麼,得我拍板!甲:你們倆誰在群眾當中威信高?乙:我跟群眾心連心。丙:群眾跟我心連心。甲:這倆是雙胞胎。這么問問你們吧,你們倆每天早晨上班坐什麼車?乙:我每天早晨上班坐小汽車!甲:噢!早晨上班坐小汽車?乙:一天到晚甭管幹什麼,都離不開小汽車!甲:是啊!你是什麼幹部?乙:汽車司機!甲:去!汽車司機在這兒起什麼哄啊!他是汽車司機……丙:不行了吧?甲:你呢?丙:汽車駕駛員。甲:一樣!行啦!你們倆是怎麼回事呀,我總算明白了!丙:先介紹誰不一樣呀!甲:隨便介紹吧,先介紹你吧,站好嘍!問什麼答什麼啊!你姓什麼呀?乙:姓趙。甲:以前姓什麼呀?乙:啊?甲:以前也姓趙!叫什麼名字?乙:趙炎。甲:姓趙嘛還抓把鹽!乙:是這么解釋嗎?甲:趙鹽這名字多俗氣呀,你今年多大啦?乙:三十六。甲:怎麼長的跟六十歲似的!乙:我是那模樣兒嗎?甲:干這行兒,幹了多少年啦?乙:十多年啦!甲:干十多年就干成這樣啊,啊?乙:主要是舞台實踐機會太少啦!甲:你呀凈荒廢時間啦!乙:那倒不是,主要是當了領導以後,工作太忙,今天開會,明天學習,後天傳達中央文件……甲:哎……您先等會兒,您是領導哇?乙:啊。甲:您看我這眼睛是怎麼長的呀?連領導都沒看出來,真對不起,趙叔叔……乙:趙叔叔?你比我歲數大呀!甲:你比我官兒大呀!我重新給您介紹吧!你貴姓?乙:我姓趙。甲:好,趙總理的趙。尊稱?乙:趙炎。甲:趙炎?哎呀,這名字多雅!好哇,您高壽啦?乙:高壽?三十六。甲:三十六?好!太好啦!乙:怎麼好?甲:古人雲「三十而立」,您現在是而立之年,正是當幹部的好時候。好!好極啦!風華正茂哇!乙:這詞兒全變了!甲:你比他強多啦!丙:我怎麼啦?甲:你姓什麼呀?丙:我姓王。甲:您聽這姓,姓王。丙:姓王怎麼啦?甲:王洪文的王。丙:這叫怎麼說話呢?你說周吳鄭王的王多好哇!甲:是啊!趙錢孫李、周吳鄭王,你比人家差八級哪!丙:這就差八級呀?甲:你叫什麼名字?丙:金寶。甲:今飽?今天吃飽啦,明天上哪兒吃去呀?丙:是這么解釋嗎?甲:你今年多大啦?丙:五十。甲:完了!丙:什麼就完啦?甲:你完啦!三十撒歡兒,四十當官兒,五十打蔫兒,你都打了蔫兒啦!甲:你說完就完了?這不是上級把一個部門交給了我,咱也得負起責任呀!甲:您等會兒,您也是領導哇?丙:啊。甲:哎呀!您怎麼不早說呀,我也是,這隻眼看不出領導,這隻眼也看不出領導來,我重新給您介紹吧!您貴姓?丙:姓王啊!甲:姓王好哇。丙:好什麼呀。王洪文的王。甲:王洪文能跟您比嗎?他姓哪個王,您姓哪個王?他那王字是三橫一豎。丙:我呢?甲:一豎三橫。丙:這不一樣嗎?甲:叫什麼名字?丙:金寶。甲:金寶這名字太好啦!丙:好什麼呀,今天吃飽了……甲:金寶、金寶,金銀財寶樣樣全有哇!好!這名字太好啦?您高壽啦?丙:五十啦!甲:五十歲當幹部,好!您是少年得志啊!丙:都五十了還少年得志哪?要到中年得多大呀?甲:中年七十四歲。丙:誰規定的呀?甲:我們老團長七十四歲死的,悼詞上寫著呢:終年七十四歲。丙:那是終止的終。甲:甭管哪個中,您當幹部年富力強,以後請您多幫助我,王伯伯。丙:王伯伯?你比我歲數大呀!甲:您比我官大呀!乙:看見當官的詞兒就不一樣了!丙:來吧,我問問你吧,你貴姓啊?甲:貴姓干嗎,您問我姓什麼不就完了嗎?丙:你姓什麼呀?甲:我姓什麼,您領導決定吧!丙:姓什麼有領導決定的嗎?甲:您領導決定我姓什麼,我保證執行就是了嘛!丙:這得實事求是。甲:這樣吧,您猜,您猜我姓什麼?丙:我猜?甲:您猜,您一猜准能猜著。丙:我猜你姓「叭」。甲:姓什麼?丙:姓「叭」。甲:姓……「叭」?丙:對不對呀?甲:……丙:對不對?甲:對、對、對,我是姓「叭」。丙:你姓哪個「叭」呀?甲:我就姓您說的那個「叭」。丙:這字兒怎麼寫?甲:寫起來復雜一點兒,「叭」就是那……哎,您貼過膏葯嗎?把膏葯熬好了,往身上一貼,「叭」!我就姓那個「叭」。丙:這位是一貼老膏葯。甲:以後您就叫我小「叭」吧!乙:哎!我聽說你可不姓「叭」。甲:您說我姓什麼?乙:我說你姓「嗡兒」。甲:「嗡兒」、「叭」,我們家這姓,怎麼這么缺德呀!乙:我說你姓「嗡兒」,對不對?甲:對!我姓「嗡兒」!乙:你姓哪個「嗡兒」啊?甲:「嗡兒」?哪個「嗡兒」啊?您見過吹鼓手嗎?前邊兒抬轎子,後邊兒吹鼓手吹喇叭:「嗡兒啦哇,嗡兒啦哇」我就姓那個「嗡兒」。丙:不對?我說你姓「叭」。甲:對,我姓「叭」。乙:我說你姓「嗡兒」。甲:我又姓「叭」,又姓「嗡兒」。丙:這是怎麼回事啊?甲:我爸爸姓」叭」,我姥姥家姓「嗡兒」。乙:怎麼倆姓啊?甲:兩邊姓著,省得你們領導著急不是嗎?乙:過來,我問問你吧。甲:您問我什麼?乙:你今年多大年紀啦?甲:多大年紀?您拍板吧!乙:這有我拍板的嗎?甲:我知道您領導需要我多大呀?乙:該多大是多大!甲:要不然,您猜!乙:我猜你呀,八十啦!甲:我?乙:啊!甲:八十啦?乙:對不對?甲:……對!丙:說多少是多少哇!甲:我們這位領導眼力多好,一看就看出我八十了!乙:是八十啦?甲:八十,是八十!我昨天過的八十整壽嘛!丙:我看你可不是八十。甲:您看我多大呀?丙:您頂大也就是十八。對不對?甲:……對!我就是十八。丙:十八怎麼這么老啦?甲:我是老十八。丙:老十八?甲:有這么句話,老實巴交,就從我這兒興的。老十八嘛?乙:我說你八十!甲:是啊,八十!丙:我說你十八!甲:我又八十又十八。乙:這是怎麼回事?甲:我虛歲八十,周歲十八。丙:真能說。我再問問你吧,你是男的還是女的?甲:這還麻煩了,男的女的,那就看您需要啦!丙:這有看需要的嗎?甲:領導需要我是男的,我就是男的;需要我是女的,我就是女的。丙:這不像話。甲:要不,您猜我是男的還是女的。丙:我猜你是男的。甲:對,我是男的。乙:不!我說你是女的,對不對?甲:對!我是女的。您瞧這領導眼力就是好,一針見血,一看就看到我的本質了,我本來就是女的。丙:這么說我錯了?甲:不,您沒錯!乙:這么說我錯了?甲:不!您也沒錯。丙:那是誰錯了?甲:那就是我錯了!乙:你怎麼錯了?甲:誰讓我長的男不男女不女的呢?丙:你到底是男的還是女的呀!甲:我又是男的又是女的!乙:怎麼呢?甲:剛生下來的時候,我是女的,我媽拿我當男孩子養活著,養來養去、養來養去呀,「嘣」兒一下我變男的了!丙:這都象話嗎?乙:過來!我再問問你,你身體怎麼樣?甲:我身體挺好。乙:不,我說你有病,對不對?甲:中!我有病。您說我有什麼病?乙:我說你血壓高,高不高?甲:高!太高啦!乙:有多高?甲:低壓一百五,高壓二百八。乙:高壓線哪!丙:不!我說你血壓低。低不低?甲:低!我血壓低!丙:有多低呀?甲:低壓找不著,高壓三十七度。乙:三十七度哇?甲:那是體溫!反正我是血壓低。乙:我說你血壓高!甲:看見您我就血壓高,看見他我就血壓低。丙:過來,我再問問你。甲:怎麼老問我呀!丙:你是幾月生日?甲:幾月生日?丙:我說你是六月。乙:不,我說你是臘月。丙:六月。乙:臘月。甲:你們先等會兒吧,你們倆誰官兒大呀,你們倆到底誰管著誰呀?乙:我比他大,我管著他!甲:你比他大呀?嘿!你問我幾月生日,告訴你……我幾月?乙:臘月。甲:我臘月生日!丙:告訴你,我比他大,我管著他!甲:我不是臘月生日,我是六月?丙:六月。甲:我六月生日!乙:我比他大!甲:我還是臘月生日。乙丙:我們倆一邊兒大。甲:我又六月又臘月生日。乙、丙:怎麼?甲:六月生出來天兒太熱,又回去呆半年我才出來的!乙、丙:沒聽說過
㈥ 你姓什麼,我姓車。什麼車
姓朱,姓車,朱八戒,車仁表
㈦ 誰有我們中國人日常用語或平時平平常常的說話或對話的地地道道的英語版的翻譯啊
一、 Greetings 問候語
1. Hello! / Hi! 你好!
2. Good morning / afternoon / evening! 早晨(下午/晚上)好!
3. I'm Kathy King. 我是凱西·金。
4. Are you Peter Smith? 你是彼得·史密斯嗎?
5. Yes, I am. / No, I'm not. 是,我是。/ 不,我不是。
6. How are you? 你好嗎?
7. Fine, thanks. And you? 很好,謝謝,你呢?
8. I'm fine, too. 我也很好。
9. How is Amy / your wife / your husband? 愛米好嗎?/你妻子好嗎?/你丈夫好嗎
?
10. She is very well, thank you. 她很好,謝謝。
11. Good night, Jane. 晚安,簡。
12. Good-bye, Mike. 再見,邁克。
13. See you tomorrow. 明天見。
14. See you later. 待會兒見。
15. I have to go now. 我必須走了。
二、Expression In Class 課堂用語
16. May I come in? 我能進來嗎?
17. Come in, please. 請進。
18. Sit down, please. 請坐。
19. It's time for class. 上課時間到了。
20. Open your books and turn to page 20. 打開書,翻到第20頁。
21. I'll call the roll before class. 課前我要點名。
22. Here! 到!
23. Has everybody got a sheet? 每個人都拿到材料了嗎?
24. Any different opinion? 有不同意見嗎?
25. Are you with me? 你們跟上我講的了嗎?
26. Have I made myself clear? 我講明白了嗎?
27. Could you say it again? 你能再說一遍嗎?
28. Any questions? 有什麼問題嗎?
29. That's all for today. 今天就講到這里。
30. Please turn in your paper before leaving. 請在離開前將論文交上。
三、Identifying Objects 辨別物品
31. What's this? 這是什麼?
32. It's a pen. 是支筆。
33. Is this your handbag? 這是你的手提包嗎?
34. No, it isn't. / Yes, it is. 不,它不是。/是的,它是。
35. Whose pen is this? 這是誰的筆?
36. It's Kate's. 是凱特的。
37. Is that a car? 那是一輛小汽車嗎?
38. No, it isn't. It's a bus. 不,那是一輛公共汽車。
39. What do you call this in English? 這個用英語怎麼說?
40. What is the color of your new book? 你的新書是什麼顏色的?
41. How big is your house? 你的房子有多大?
42. How long is the street? 這條街有多長?
43. What's the name of the cat? 這貓叫什麼名字?
44. Where's the company? 那個公司在哪兒?
45. Which is the right size? 哪個尺碼是對的?
四、About Belongings 關於所有物
46. What's this? 這是什麼?
47. It's an air-conditioner. 這是空調。
48. Is this yours? 這是你的嗎?
49. Yes, it's mine. 是的,是我的。
50. Where are my glasses? 我的眼鏡在哪兒?
51. Do you know where I've put my glasses? 你知道我把眼鏡擱哪兒了嗎?
52. Over there. 在那邊。
53. On the desk. 在桌上。
54. Is this your pen? I found it under the desk. 這是你的筆嗎?我在桌下撿
的。
55. No. Mine is blue. 不是。我的是藍的。
56. Which is your bag? 哪個是你的包?
57. The bigger one. 大些的那個。
58. The one on your right. 你右邊的那個。
59. Are these books all yours? 這些書全是你的嗎?
60. Some of them are mine. 一部分是我的。
五、Identifying People 辨別身份
61. Who are you? 你是誰?
62. I'm Jim. 我是吉姆。
63. Who is the guy over there? 那邊那個人是誰?
64. He's Bob. 他是鮑勃。
65. Is that girl a student? 那個女孩是學生嗎?
66. No, she isn't. 不,她不是。
67. What do you do? 你是做什麼的?
68. I'm a farmer. 我是個農民。
69. What does he do? 他是干什麼的?
70. He's a manager. 他是個經理。
71. She must be a model, isn't? 她一定是個模特,不是嗎?
72. I really don't known. 我真不知道。
73. I have no idea about it. 我一點都不知道。
74. Can she be a driver? 她可能是個司機嗎?
75. Yes, I think so. 是的,我認為是。
六、 About Introction 關於介紹
76. What's your name? 你叫什麼名字?
77. May I have your name? 能告訴我你的名字嗎?
78. My name is Thomas. 我叫湯姆斯。
79. Just call me Tom. 就叫我湯姆吧。
80. What's your family name? 你姓什麼?
81. My family name is Ayneswonth. 我姓安尼思華斯。
82. How do you spell it? 怎麼拼?
83. Who is the lady in white? 穿白衣服的那位小姐是誰?
84. Could you introce me to her? 你能把我介紹給她嗎?
85. Rose, let me introce my friend to you. 羅斯,讓我介紹一下我的朋友。
86. This is Tom. He's my classmate. 這是湯姆。我的同學。
87. Nice to meet you. 很高興認識你。
88. Nice to meet you, too. 認識你我也很高興。
89. Let me introce myself. 讓我自我介紹一下。
90. How do you do? 你好!
七、Year, Month And Day 年、月、日
91. What day is it today? 今天星期幾?
92. It's Monday today. 今天是星期一。
93. What's the date today? 今天是幾號?
94. It's January the 15th, 1999. 今天是1999年1月15日。
95. What month is this? 現在是幾月?
96. It's December. 現在是十二月。
97. What year is this? 今年是哪一年?
98. It's the year of 1999. 今年是1999年。
99. What will you do ring this weekend? 這周末你干什麼?
100. Does the shop open at 9 am on weekdays? 這家店平日是早上9點開門嗎?
101. It opens at 8 am on weekdays, but at 9 at weekends.
平日上午8點開,但周末9點開。
102. What will you do the day after on next? 後天你干什麼?
103. What did you do the week before last? 上上星期你幹了什麼?
104. I'll work for the next 5 days. 我要工作5天(從明天算起)
105. It's been 5 years since I last saw you. 我已5年沒見你了。
八、Talking About Objects 談論事物
106. Do you have a computer? 你有計算機嗎?
107. Yes, I do. 是的,我有。
108. He has that book, doesn't he? 他有那本書,是嗎?
109. No, he doesn't. 不,他沒有。
110. Do you have any brothers or sisters? 你有兄弟或姐妹嗎?
111. No, I'm a single son. 沒有,我是獨生子。
112. Does your computer have a modem? 你的電腦有數據機嗎?
113. Do you have shampoo here? 這兒有香波賣嗎?
114. What a beautiful garden you have! 你的花園真漂亮。
115. Any tickets left? 有剩票嗎?
116. Do you have glue? I need some here. 你有膠水嗎?我這里需要一點。
117. I have some left. 我剩下一些。
118. If you have more, please give me some. 如果你有多的,請給我。
119. Do you have my pencil? 你拿了我的鉛筆嗎?
120. Yes, I have your eraser, too. 是的,我還拿了你的橡皮。
九、Talking About Time 敘述時間
121. What time is it now? 現在幾點?
122. It's two o'clock. 現在兩點。
123. It's a quarter past five. 現在是五點一刻。
124. It's ten minutes to four. 現在差十分四點。
125. It's half past nine. 現在是九點半。
126. It's one o'clock sharp. 現在一點整。
127. It's not four o'clock. 還沒到四點呢。
128. My watch says two o'clock. 我的表是兩點鍾。
129. My watch is two minutes fast. 我的錶快了兩分鍾。
130. What's the time by your watch? 你的表幾點了?
131. We must arrive there on time. 我們必須准時到那兒。
132. There are only two minutes left. 只剩兩分鍾了。
133. Can you finish your work ahead of time? 你能提前完成工作嗎?
134. The flight is delayed. 飛機晚點起飛。
135. The meeting is put off. 會議延期了。
十、About Dates 關於日期
136. What day is today? 今天星期幾?
137. Today is Monday. 今天星期一。
138. What's the date today? 今天幾號?
139. Today is May 21st. 今天是五月二十一號。
140. When were you born? 你什麼時候出生的?
141. I was born on September 1st, 1976. 我出生在1976年9月1日。
142. What time? 什麼時候?
143. You name the time. 你定時間吧。
144. I'll meet you tomorrow. 我們明天見面。
145. Do you know the exact date? 你知道確切日期嗎?
146. Please check the date. 請核實一下日期。
147. What were you doing this time last year? 去年這時候你在干什麼?
148. How long will the sale last? 折價銷售多久?
149. Only three days. 僅三天。
150. I'll be back in 5 days. 我五天之後回來。
151. Hello. Can I see Mr. Green? 你好,我能見格林先生嗎?
152. Do you have an appointment? 你有預約嗎?
153. Sorry, I don't. 對不起,我沒有。
154. Yes. At 3 pm. 是的,約的是下午3點。
155. Sorry, Mr. Green can't see you now. 對不起,格林先生現在不能見您。
156. He's on the phone. 他在打電話。
157. Would you wait here for a minute? 您能在這里等一下嗎?
158. Would you like something to drink? 您想喝點什麼嗎?
159. Tea, please. 我喝點茶吧。
160. Mr. Green, Mr. Smith is here. 格林先生,史密斯先生在這里。
161. You may go in now. 您可以進去了。
162. Nice to see you, my old friend. 真高興見到你,我的老朋友。
163. How have you been these years? 這些年你怎麼樣?
164. You've changed little. 你一點也沒變。
165. Do you still remember that Christmas? 你仍記得那個聖誕節嗎?
二、About Language 關於語言
166. Do you speak English? 你會說英語嗎?
167. Yes, a little. 會講一點。
168. How long have you studied English? 你學英語多久了?
169. He speaks English fluently. 他講英語很流利。
170. Your English is very good. 你的英語很好。
171. You speak English pretty well. 你的英語講的很好。
172. Are you a native speaker of English? 你的母語是英語嗎?
173. My native language is Chinese. 我的母語是漢語。
174. He speaks with London accent. 他帶點倫敦口音。
175. He has a strong accent. 他口音很重。
176. I have some difficulty in expressing myself. 我表達起來有點困難。
177. I'm always confused with "s" and "th". 我常把s和th搞混。
178. Can you write in English? 你能用英文寫文章嗎?
179. Your pronunciation is excellent. 你的發音很好。
180. How can I improve my spoken English? 我該怎樣才能提高口語水平?
三、Talking About Activities 談論活動
181. What are you doing? 你在干什麼?
182. I'm reading a book. 我在看書。
183. I'm cooking. 我在做飯。
184. Are you watching TV now? 你在看電視嗎?
185. Yes, I'm watching Channel 5. 是的,我在看5頻道。
186. No, I'm listening to the radio. 沒有,我在聽收音機。
187. Where are you going? 你去哪兒?
188. I'm going to work. 我去上班。
189. Who are you writing to? 你在給誰寫信?
190. I'm writing to an old friend. 給一個老朋友。
191. What will you do this weekend? 這周末你將干什麼?
192. I'll go to a concert. 我要去聽音樂會。
193. I'll go on an outing with some friends. 我與朋友去郊遊。
194. Do you like traveling? 你喜歡郊遊嗎?
195. Yes, I like it a great deal/it very much. 是的,我很喜歡。
四、 About Age 關於年齡
196. How old are you? 你多大了?
197. I'm twenty-two (years old). 我二十二了。
198. Mr. Smith is still in his forties. 史密斯先生才四十幾歲。
199. I'm two years younger than my sister. 我比我姐小兩歲。
200. My elder sister is one year older than her husband. 我姐比他丈夫大一
歲。
201. He's the youngest in the family. 他是一家中最小的。
202. He looks much younger than he is. 他看起來比他實際上年輕得多。
203. I came here when I was 20. 我二十歲來這兒。
204. I started school at the age of 6. 我六歲開始上學。
205. My father is over 60 years old. 我父親已年過六十了。
206. Most of them are less than 30. 他們中大多數不到30歲。
207. I guess he's about 30. 我猜他大概30歲。
208. She's going to be 15 next month. 下個月她就滿15了。
209. They'll have a party for their 10th wedding anniversary.
他們將為結婚十周年開個晚會。
210. He's still a boy after all. 他畢竟還只是個孩子。
五、 Talking About Daily Activities 談論日常生活
211. When do you get up everyday? 每天你幾點起床?
212. I usually get up at 8 o'clock. 我通常8點起床。
213. Where do you have your lunch? 你在哪兒吃午飯?
214. I have my lunch in a snack bar nearby. 我在附近一家快餐店吃午飯。
215. What did you have for lunch? 你中午吃些什麼?
216. I had a hamburger and a fried chicken leg? 我吃一個漢堡包,一個炸雞腿。
217. What time do you start work? 你什麼時候開始工作?
218. I start work at 8 o'clock. 我八點開始工作。
219. What do you do at work? 你上班幹些什麼?
220. I answer telephones and do some typing. 我接電話和打字。
221. What time do you finish your work? 你什麼時候下班?
222. At 6 o'clock sharp. 6點。
223. What do you do in your spare time? 閑暇時,你幹些什麼?
224. I like listening to pop music. 我喜歡聽流行音樂。
225. I like playing football. 我喜歡踢足球。
六、 Talking About Yesterday 談論昨天的事
226. When did you get up yesterday morning? 你昨天早上幾點起床?
227. At about seven. 七點左右。
228. I heard the clock, but I didn't get up until 9. 我聽見鬧鍾了,但我捱到
九點才起。
229. I woke up seven and got up right away. 我七點醒了,然後馬上起床了。
230. I hurried to my office. 我匆忙趕到辦公室。
231. I had my breakfast on the way. 我在路上吃的早飯。
232. I was just on time. 我剛好趕上。
233. I was 10 minutes late. 我遲到了五分鍾。
234. I had lunch with a friend of mine. 我和我的一個朋友一塊吃了午飯。
235. I finished my work at 6 p.m. 下午6點我下班了。
236. I stayed and did some extra work. 我留下加了一會兒班。
237. The TV programs were really boring, so I went to bed very early.
電視節目很無聊,所以我早早睡了。
238. I read a magazine in bed. 我躺在床上看雜志。
239. I didn't sleep well. 我沒睡好。
240. I slept soundly all night. 我整夜睡的很熟。
七、 Talking With Friends 與朋友聊天
241. Hi, Joe, is it really you? 喬,你好,真是你嗎?
242. Hi, Ann. Nice to see you again. 安,你好。真高興再次見到你。
243. It's been a whole year since I last saw you. 我整整一年沒見你了。
244. Yes, but you look as pretty now, as you did then. 但你看起來還是那麼漂
亮。
245. Oh, thank you. How have you been these days? 歐,謝謝。這段時間你好嗎?
246. Not too bad. 不太糟。
247. But you sound so sad. 但聽起來你很悲傷。
248. Yes, I lost my pet cat yesterday. 是啊,昨天我的寵物貓丟了。
249. Oh, I'm sorry to hear that. 聽到這消息我很遺憾。
250. That's all right. 沒事兒。
251. Have you seen Kate lately? 最近你看見凱特了嗎?
252. No, I have no contact with her. 沒有。我和她沒有一點兒聯系。
253. I heard she got married last week. 我聽說她上星期結婚了。
254. Oh, how nice. Sorry, I've got to go now. 那真好。對不起,我必須得走了。
255. So do I. See you later. Keep in touch. 我也是,再見。記得聯系哦。
八、 Talking About The Past 談論過去
256. I used to take a walk in the early morning. 我過去常一大早出去散步。
257. He used to live in my neighborhood. 他曾與我是鄰居。
258. Did you use to go fishing with friends? 過去你常和朋友釣魚嗎?
259. We have known each other for 6 years. 我們認識有六年了。
260. It has been a long time since last came here. 自從我上次來這里已經有很
長時間了。
261. Have you seen Mr. Smith recently? 最近你見過史密斯先生嗎?
262. They've been working on this project since last year.
他們從去年開始一直都在做這個項目。
263. I've been watching TV all night. 我看了一整晚的電視。
264. The movie began as soon as we got there. 我們一到那兒電影就開始了。
265. When I arrived at the station, the train had already left. 我到車站時,
火車已經開了。
266. The late arrival of the ship had messed up all our plans.
船到晚了,把我們的計劃全打亂了。
267. I had thought he knew the time of the meeting. 我原以為他知道開會時間。
268. They had excepted me to go with them. 他們原本希望我和他們一起去。
269. That was the third time that I had visited the place. 那是我第三次參觀
那地方了。
270. After I had finished my paper, I put it in the drawer. 我寫完論文,就把
它放在抽屜了。
九、 Asking About The Address 詢問地址
271. Hi, Jack, where do you live now? 你好,傑克,你現在住哪兒?
272. I live at 203 Curzon Street. 我住在可勝街203號。
273. Curzon Street? Isn't Mary living there? 可勝街?瑪麗不是也住那兒嗎?
274. Yes, she lives just across the street. 是的,她就住在街對面。
275. How long have you stayed there? 你在那兒住多久了?
276. Just a few months. 才幾個月。
277. How about Mary? How long has she lived there? 瑪麗怎麼樣?她在那兒住多
久了?
278. She's been living there since her birth. 她生下來就住那兒。
279. Will you stay there for long? 你會在那兒待很長時間嗎?
280. No, I'll move to Hollywood next month. 不,我下個月搬到好萊塢去。
281. Oh, really? I'm moving there too. 真的?我也會搬到那兒去。
282. Great. Then we can drink beer together. 棒極了,我們可以一起喝啤酒了。
283. Yes, and you may stay there longer. 對,而且你也許會在那兒住久一些。
284. I hope so. 希望如此。
285. I'm sure we'll have a good time. 我相信我們會很開心的。
十、 Asking Questions 提問題
286. Where are you going? 你去哪兒?
287. Where did you go for dinner yesterday? 你們昨天去哪兒吃的飯?
288. When will he come to see you? 他什麼時候來看你?
289. When did you buy the car? 你什麼時候買的車?
290. Who told you? 誰告訴你的?
291. Who will accompany you to the airport? 誰將陪你去機場?
292. Why don't you agree? 你為什麼不同意?
293. Why not go out for a walk? 干嗎不出去散步?
294. How did you doing spend your holiday? 你假期怎麼過的?
295. How are you doing these days? 這些日子你怎麼樣?
296. What did he say in the letter? 他在信里說什麼了?
297. What are you going to do with the books? 你打算拿這些書怎麼辦?
298. What were you doing when I called? 我打電話給你時你在干嗎?
299. I was about to leave. 我正要出門。
300. Can you guess what I was doing this morning? 你能猜到今天上午我在做什麼嗎?
㈧ 姓蘭可以開什麼車
姓蘭的,如果要開車的話,可以開蘭博基尼,不過蘭博基尼比較貴,也可以開別的車。
㈨ 找一篇英語對話給我啊!!!
這個好.
日常英語口語對話(第一冊)
一、Greetings 問候語
1. Hello! / Hi! 你好!
2. Good morning / afternoon / evening! 早晨(下午/晚上)好!
3. I'm Kathy King. 我是凱西?金。
4. Are you Peter Smith? 你是彼得?史密斯嗎?
5. Yes, I am. / No, I'm not. 是,我是。/ 不,我不是。
6. How are you? 你好嗎?
7. Fine, thanks. And you? 很好,謝謝,你呢?
8. I'm fine, too. 我也很好。
9. How is Amy / your wife / your husband? 愛米好嗎?/你妻子好嗎?/你丈夫好嗎?
10. She is very well, thank you. 她很好,謝謝。
11. Good night, Jane. 晚安,簡。
12. Good-bye, Mike. 再見,邁克。
13. See you tomorrow. 明天見。
14. See you later. 待會兒見。
15. I have to go now. 我必須走了。
二、Expression In Class 課堂用語
16. May I come in? 我能進來嗎?
17. Come in, please. 請進。
18. Sit down, please. 請坐。
19. It's time for class. 上課時間到了。
20. Open your books and turn to page 20. 打開書,翻到第20頁。
21. I'll call the roll before class. 課前我要點名。
22. Here! 到!
23. Has everybody got a sheet? 每個人都拿到材料了嗎?
24. Any different opinion? 有不同意見嗎?
25. Are you with me? 你們跟上我講的了嗎?
26. Have I made myself clear? 我講明白了嗎?
27. Could you say it again? 你能再說一遍嗎?
28. Any questions? 有什麼問題嗎?
29. That's all for today. 今天就講到這里。
30. Please turn in your paper before leaving. 請在離開前將論文交上。
[b]三、Identifying Objects 辨別物品[/b]
31. What's this? 這是什麼?
32. It's a pen. 是支筆。
33. Is this your handbag? 這是你的手提包嗎?
34. No, it isn't. / Yes, it is. 不,它不是。/是的,它是。
35. Whose pen is this? 這是誰的筆?
36. It's Kate's. 是凱特的。
37. Is that a car? 那是一輛小汽車嗎?
38. No, it isn't. It's a bus. 不,那是一輛公共汽車。
39. What do you call this in English? 這個用英語怎麼說?
40. What is the color of your new book? 你的新書是什麼顏色的?
41. How big is your house? 你的房子有多大?
42. How long is the street? 這條街有多長?
43. What's the name of the cat? 這貓叫什麼名字?
44. Where's the company? 那個公司在哪兒?
45. Which is the right size? 哪個尺碼是對的?
[b]四、About Belongings 關於所有物 [/b]
46. What's this? 這是什麼?
47. It's an air-conditioner. 這是空調。
48. Is this yours? 這是你的嗎?
49. Yes, it's mine. 是的,是我的。
50. Where are my glasses? 我的眼鏡在哪兒?
51. Do you know where I've put my glasses? 你知道我把眼鏡擱哪兒了嗎?
52. Over there. 在那邊。
53. On the desk. 在桌上。
54. Is this your pen? I found it under the desk. 這是你的筆嗎?我在桌下撿的。
55. No. Mine is blue. 不是。我的是藍的。
56. Which is your bag? 哪個是你的包?
57. The bigger one. 大些的那個。
58. The one on your right. 你右邊的那個。
59. Are these books all yours? 這些書全是你的嗎?
60. Some of them are mine. 一部分是我的。
[b]五、Identifying People 辨別身份[/b]
61. Who are you? 你是誰?
62. I'm Jim. 我是吉姆。
63. Who is the guy over there? 那邊那個人是誰?
64. He's Bob. 他是鮑勃。
65. Is that girl a student? 那個女孩是學生嗎?
66. No, she isn't. 不,她不是。
67. What do you do? 你是做什麼的?
68. I'm a farmer. 我是個農民。
69. What does he do? 他是干什麼的?
70. He's a manager. 他是個經理。
71. She must be a model, isn't? 她一定是個模特,不是嗎?
72. I really don't known. 我真不知道。
73. I have no idea about it. 我一點都不知道。
74. Can she be a driver? 她可能是個司機嗎?
75. Yes, I think so. 是的,我認為是。
[b]六、 About Introction 關於介紹[/b]
76. What's your name? 你叫什麼名字?
77. May I have your name? 能告訴我你的名字嗎?
78. My name is Thomas. 我叫湯姆斯。
79. Just call me Tom. 就叫我湯姆吧。
80. What's your family name? 你姓什麼?
81. My family name is Ayneswonth. 我姓安尼思華斯。
82. How do you spell it? 怎麼拼?
83. Who is the lady in white? 穿白衣服的那位小姐是誰?
84. Could you introce me to her? 你能把我介紹給她嗎?
85. Rose, let me introce my friend to you. 羅斯,讓我介紹一下我的朋友。
86. This is Tom. He's my classmate. 這是湯姆。我的同學。
87. Nice to meet you. 很高興認識你。
88. Nice to meet you, too. 認識你我也很高興。
89. Let me introce myself. 讓我自我介紹一下。
90. How do you do? 你好!
[b]七、Year, Month And Day 年、月、日[/b]
91. What day is it today? 今天星期幾?
92. It's Monday today. 今天是星期一。
93. What's the date today? 今天是幾號?
94. It's January the 15th, 1999. 今天是1999年1月15日。
95. What month is this? 現在是幾月?
96. It's December. 現在是十二月。
97. What year is this? 今年是哪一年?
98. It's the year of 1999. 今年是1999年。
99. What will you do ring this weekend? 這周末你干什麼?
100. Does the shop open at 9 am on weekdays? 這家店平日是早上9點開門嗎?
101. It opens at 8 am on weekdays, but at 9 at weekends.
平日上午8點開,但周末9點開。
102. What will you do the day after on next? 後天你干什麼?
103. What did you do the week before last? 上上星期你幹了什麼?
104. I'll work for the next 5 days. 我要工作5天(從明天算起)
105. It's been 5 years since I last saw you. 我已5年沒見你了。
[b]八、Talking About Objects 談論事物[/b]
106. Do you have a computer? 你有計算機嗎?
107. Yes, I do. 是的,我有。
108. He has that book, doesn't he? 他有那本書,是嗎?
109. No, he doesn't. 不,他沒有。
110. Do you have any brothers or sisters? 你有兄弟或姐妹嗎?
111. No, I'm a single son. 沒有,我是獨生子。
112. Does your computer have a modem? 你的電腦有數據機嗎?
113. Do you have shampoo here? 這兒有香波賣嗎?
114. What a beautiful garden you have! 你的花園真漂亮。
115. Any tickets left? 有剩票嗎?
116. Do you have glue? I need some here. 你有膠水嗎?我這里需要一點。
117. I have some left. 我剩下一些。
118. If you have more, please give me some. 如果你有多的,請給我。
119. Do you have my pencil? 你拿了我的鉛筆嗎?
120. Yes, I have your eraser, too. 是的,我還拿了你的橡皮。
[b]九、Talking About Time 敘述時間[/b]
121. What time is it now? 現在幾點?
122. It's two o'clock. 現在兩點。
123. It's a quarter past five. 現在是五點一刻。
124. It's ten minutes to four. 現在差十分四點。
125. It's half past nine. 現在是九點半。
126. It's one o'clock sharp. 現在一點整。
127. It's not four o'clock. 還沒到四點呢。
128. My watch says two o'clock. 我的表是兩點鍾。
129. My watch is two minutes fast. 我的錶快了兩分鍾。
130. What』s the time by your watch? 你的表幾點了?
131. We must arrive there on time. 我們必須准時到那兒。
132. There are only two minutes left. 只剩兩分鍾了。
133. Can you finish your work ahead of time? 你能提前完成工作嗎?
134. The flight is delayed. 飛機晚點起飛。
135. The meeting is put off. 會議延期了。
[b]十、About Dates 關於日期[/b]
136. What day is today? 今天星期幾?
137. Today is Monday. 今天星期一。
138. What』s the date today? 今天幾號?
139. Today is May 21st. 今天是五月二十一號。
140. When were you born? 你什麼時候出生的?
141. I was born on September 1st, 1976. 我出生在1976年9月1日。
142. What time? 什麼時候?
143. You name the time. 你定時間吧。
144. I』ll meet you tomorrow. 我們明天見面。
145. Do you know the exact date? 你知道確切日期嗎?
146. Please check the date. 請核實一下日期。
147. What were you doing this time last year? 去年這時候你在干什麼?
148. How long will the sale last? 折價銷售多久?
149. Only three days. 僅三天。
150. I'll be back in 5 days. 我五天之後回來。